Ir al contenido principal

Destacados

如何在不擔憂執政政府的情況下幸福生活?(Como vivir feliz sin preocuparse por el gobierno de turno)

 想要不依賴政府也能幸福生活,需要培養經濟和精神上的獨立性,專注於你能掌控的事物(行動、思想和情緒),而不是外在因素。 幸福在於活在當下,在於培養正向的人際關係、感恩之心、在實現個人目標上的堅持不懈。    以下是實現這一目標的關鍵要素:  培養獨立自主(個人主權):努力創造收入和知識,減少對國家機構的依賴。 專注於你能掌控的領域:接受並非所有事情都取決於你。將精力集中在你的反應、決策和日常習慣上,而不是試圖改變無法控制的政治局勢。 培養韌性與感恩之心:每天練習感恩,培養寬恕之心,並優先考慮你的身心健康。 避免資訊過載:限制接觸那些會引發焦慮的負面新聞,並將注意力轉移到有意義的活動上。 相信自己:堅持你的個人目標,並相信自己有能力適應改變。    實際行動: 斷開連結:暫時遠離社群媒體和新聞。 參與有意義的活動:投身於能讓你感到充實的項目。 維繫人際關係:與能帶來平和與正向能量的人為伍。   Escritor de Letras 

Maria: Un triste recuerdo de una tirania convertida en un infierno.

En las calles polvorientas de Caracas, María, una niña de diez años con ojos grandes y tristes, vivía con su abuela en una casucha de cartón. Estamos en Venezuela octubre 2025, bajo el yugo del dictador Nicolás Maduro, cuyo poder de papel de desvanece y se desmorona de manera irreversible. La crisis devoraba todo: no había comida, gas doméstico, el agua escaseaba y la electricidad fallaba como un corazón agonizante. María recordaba a su madre, muerta por falta de medicinas en un hospital colapsado, y a su padre, desaparecido en protestas contra el régimen. "Somos como pájaros sin alas", le decía su abuela, mientras compartían un mendrugo de pan rancio.

 

 
Los hechos se precipitaron de manera inexorable para la pequeña niña. La hiperinflación devoró sus ahorros; la abuela, enferma de diabetes, se debilitaba día a día. María dejaba la escuela para mendigar en las plazas, donde soldados con uniformes raídos vigilaban con rifles oxidados. Una noche, tras un apagón eterno y días interminables sin agua, escucharon disparos lejanos: otra represión. "Tenemos que irnos, mi niña", susurró la abuela. Empacaron lo poco que tenían –una foto familiar descolorida, un rosario– y se unieron a la caravana de migrantes hacia Colombia. El viaje fue un infierno: cruzaron ríos hinchados por lluvias torrenciales, durmieron en el barro, sufrieron hambre que hacía doler el alma. María vio niños como ella desfallecer, familias separadas por la frontera. Su abuela, exhausta, tosió sangre en la selva, y María la sostuvo mientras moría bajo un cielo indiferente. Sola, llegó a un campamento en Cúcuta, donde el eco de su llanto se perdía entre miles de almas rotas.

 

Pero el final no era tan malo para María. Meses después, en una operación secreta, militares estadounidenses irrumpieron en el Palacio de Miraflores. Maduro, acorralado en su búnker, fue eliminado en un asalto relámpago. Las noticias estallaron: "El tirano ha caído". María, en un refugio, vio la transmisión con lágrimas. Por fin, libertad para su patria, pero demasiado tarde para su corazón destrozado. Como millones de venezolanos las secuelas de este infierno comunista-narco-delincuentes estara con el pueblo venezolanos por muchas decadas.Pero se recordará la lucha tenaz y sin descanso de muchos lideres que mantuvieron su fe inquebrantable por la libertad y la justicia. La historia recordará a María Corina Machado como lider incuestionable de los que llevaron la bandera de la libertad siempre y sin descanso.

 

El mundo debe cambiar. No es posible que naciones sean tomadas por bandas de delincuentes que simulan ser politicos pero que realmente son criminales de alta peligrosidad. Llenan al mundo de droga e incentivan la destrucción de las democracias del mundo.


Que lo del tirano "maduro" sea un ejemplo de que se debe actuar a tiempo y frenar estos engendros comunistas para que en el futuro no destruyan más vidas

 

El escritor de Letras. 

 

Comentarios

Entradas populares