Ir al contenido principal

Destacados

如何在不擔憂執政政府的情況下幸福生活?(Como vivir feliz sin preocuparse por el gobierno de turno)

 想要不依賴政府也能幸福生活,需要培養經濟和精神上的獨立性,專注於你能掌控的事物(行動、思想和情緒),而不是外在因素。 幸福在於活在當下,在於培養正向的人際關係、感恩之心、在實現個人目標上的堅持不懈。    以下是實現這一目標的關鍵要素:  培養獨立自主(個人主權):努力創造收入和知識,減少對國家機構的依賴。 專注於你能掌控的領域:接受並非所有事情都取決於你。將精力集中在你的反應、決策和日常習慣上,而不是試圖改變無法控制的政治局勢。 培養韌性與感恩之心:每天練習感恩,培養寬恕之心,並優先考慮你的身心健康。 避免資訊過載:限制接觸那些會引發焦慮的負面新聞,並將注意力轉移到有意義的活動上。 相信自己:堅持你的個人目標,並相信自己有能力適應改變。    實際行動: 斷開連結:暫時遠離社群媒體和新聞。 參與有意義的活動:投身於能讓你感到充實的項目。 維繫人際關係:與能帶來平和與正向能量的人為伍。   Escritor de Letras 

Biblia: ! escrita siglos antes ¡


Los científicos han descubierto la escritura hebrea más antigua conocida - una inscripción que data del siglo 10 aC, durante el período del reinado del rey David.

El descubrimiento podría significar que partes de la Biblia fueron escritos siglos antes de lo que se pensaba anteriormente. (Antiguo Testamento de la Biblia se cree que han sido escritos por primera vez en una antigua forma del hebreo.)

Hasta ahora, muchos estudiosos han sostenido que la Biblia hebrea se originó en el siglo 6 aC, porque la escritura hebrea se remonta a esos tiempos. Pero el texto hebreo recién descifrado es de una antiguedad de unos cuatro siglos, anunciaron los científicos.

"Esto indica que el reino de Israel ya existía en el siglo 10 aC, y que al menos algunos de los textos bíblicos fueron escritos hace cientos de años antes de las fechas presentadas en la investigación actual", dijo Gershon Galil, un profesor de Estudios Bíblicos en la Universidad de Haifa, en Israel, que descifró el texto antiguo.

AC significa "antes de la era común", y es equivalente a BC, o antes de Cristo.

La escritura fue descubierta hace más de un año atrás en un fragmento de cerámica desenterrados durante las excavaciones en Khirbet Qeiyafa, cerca de Valle de Elah de Israel. Las excavaciones se llevaron a cabo por el arqueólogo Yosef Garfinkel, de la Universidad Hebrea de Jerusalén. Al principio, los científicos no podían saber si la escritura era hebreo o algún otro idioma local.

Por último, Galil fue capaz de descifrar el texto. Se identificó determinadas palabras a la lengua hebrea y el contenido específico a la cultura hebrea para demostrar que la escritura era, de hecho, el hebreo.

"Utiliza verbos que son característicos de los hebreos, como asah ( 'no') y Avad (« trabajada »), que rara vez se utilizan en otros idiomas regionales", dijo el Galil. "Las palabras que aparecen en el texto, como Almanah (« viuda ») son específicos de hebreo y se escriben de manera diferente en otras lenguas locales".

El texto antiguo está escrito con tinta en una hoja con forma de trapecio de cerámica cerca de 6 pulgadas por 6,5 pulgadas (15 cm por 16,5 cm). Parece ser una declaración social sobre cómo la gente debe tratar a los esclavos, las viudas y los huérfanos. En Inglés, se lee (por número de línea):

  1. 'no hagas [it], pero la adoración de la [Señor].
  2. 'El juez de la esclavitud [VE] y el MED [ow] / El juez de la orph [un]
  3. '[y] el extranjero. [PL] EAD para el niño / a abogar por la po [o y]
  4. 'a la viuda. Rehabilitar [los pobres] a manos del rey.
  5. 'Proteger la po [o y] el esclavo / [suplemento] ort el extranjero.

El contenido, que tiene algunas letras que faltan, es similar a algunos escritos bíblicos, tales como Isaías 1:17, Salmo 72:3, y Éxodo 23:3, pero no parece ser copiado de cualquier texto bíblico.

Fuente:LiveScience.com

Comentarios

Entradas populares